[ メッセージの書き込み // 最新メッセージID: 193 // 時刻: 2025/2/12(15:13)]
タイトル: 135 . 軌框でした (Re: 用語)
お名前: 稲葉 清高 <k-inaba@mxb.mesh.ne.jp>
投稿日: 2001/3/9(19:02)
オリジナル: 125. 用語 ▼ [牛越憲治] 2001/3/8(21:30)
リプライ元: 129. Re: 用語 ▼ [稲葉 清高] 2001/3/9(01:06)
------------------------------
牛越憲治 ] #軌きょう:?軌条ならレールだけど、多分「軌」はレール、「きょう」は何?枕木?
牛越憲治 ] かなで書かれると却ってわかりにくい
稲葉 清高 ] コンピュータやる人ならわかると思うのですが、「筐体」の筐の字を使いま
稲葉 清高 ] す。本来はドコ−ビルシステムのような枕木とレイルが一体になった組に
稲葉 清高 ] 対して使った言葉だったはずです。
稲葉 清高 ] # うー、書いてて不安になってきた。週末にでも確認しますね。
稲葉 清高 ] ## 漢和辞典があれば、これに梯子の意味があるかどうかを調べればわかるはず。
案の上間違ってました、というか間違ってたと思います。「筐」の字は意味
は「かご」ですね。ということで、「框」の字でしょう。こっちなら意味は
「ワク」とか「カマチ」ですからそんなにおかしくないと思う。
# あー、はずかし _O_
「入力形式」を「そのまま入力(要改行)」にしてメッセージを書くと,表示の際にそのまま表示されます. 「HTMLに自動変換」にすると,空行を段落の区切としてHTMLに自動変換します. 「HTMLで入力」にしてHTMLとして書くと,表示の時にHTML整形されます.
メッセージ中に関連ウェブページへのリンクを張る場合は, 「<URL:http://〜>」のように,URLを「<URL:」と「>」で囲んで 書き込んでください.自動的にリンクが張られます. この掲示板の中のメッセージにリンクを張る場合は,「<URL:kb:71>」のように, メッセージのIDを「<URL:kb:」と「>」で囲みます. この掲示板の中のメッセージは キーワードで検索することができます.
あなたのブラウザが「HTTP-Cookiesを使う」設定になっている場合, 上で入力したお名前,メイル,URLが あなたのブラウザ中に記憶されます. 次回の書き込みの際は,その記憶された情報を利用できます.